lunes, septiembre 18, 2006

Literati, Barry McCrea


SINOPSIS

Lo que parecía un inocente juego literario, acabó convirtiéndose en una intrigante y peligrosa adicción. Cuando el joven Niall Lenihan inicia su estancia en el Trinity College, rápidamente se siente fascinado por una pareja de estudiantes algo extraños e introspectivos. Poco a poco intima con estos especiales amigos que siguen un insólito culto literario: utilizan pasajes al azar de obras literarias para dar respuesta a todas las preguntas.

CRITICA

Este libro lo lei más que nada por el texto de contraportada. Nunca suelo hacer eso, me suelo informar bastante antes de iniciar la lectura de un libro, pero esta vez simplemente cogi el libro de casa de mi madre y me dispuse a leerlo sin saber ni quien era el autor ni de que iba exactamente.

Las primeras páginas me encantaron, es uno de esos libros que te atrapa desde el inicio, con un tema muy original y un ritmo muy rápido. Al no tener muy claro si se trataba de una novela de tema fantastico el libro me enganchaba más ya que quería saber realmente si pasaba algo extraño en la novela.

Lo que es la trama principal me encanta, una especie de "secta" que usa los libros para leer el pasado, el futuro o el presente. Formulan una pregunta, eligen un libro al azar, lo abren y señalan un párrafo, ese parrafo les da la respuesta a esa pregunta. Muy interesante en principio, pero toda la idea se ve algo enturbiada por un tratamiento que se aleja demasiado a mi parecer de este tema. El libro se centra casi por entero en las relaciones y sentimientos de un chico homosexual de 19 años. Lo que parecía en un principio una novela de género fántasitco se torna una especie de drama en el que este chico ve como los acontecimientos ocurren a su alrededor y le atrapan.

El libro tiene grandes aciertos, la acción se desarolla entre Dublin y Paris, y la descripción de ambas ciudades esta realmente currada, parece que te encuentras en esas ciudades, visitando los bares y bebiendote las pintas con el protagonista. Hay momentos en que te llega a desconcertar ya que te habla de calles y bares que no puedes conocer si no has vivido años en esos lugares.

Uno de los principales problemas es la traducción, no solamente por culpa del traductor, que no creo que haya hecho mal su trabajo, sinó porque hay muchas cosas intraducibles. Hay muchos juegos de palabras que se escapan al lector hispano y que son una de las cosas más interesantes del libro. Me parece que el traductor podría haber hecho algunas anotaciones a pie de página para aclarar estos aspectos.

Una Ópera prima de Barry McCrea que consigue hacerte pasar un par de días muy entretenidos y que te deja con buen sabor de boca, he leido por ahi que es muy malo, no comparto para nada esa opinión, hay un montón de libros que la gente considera buenísmos y a mi no me lo parecen, como la sombra del viento, mucho peor que este a mi parecer. Un libro es algo muy personal, a cada persona le afecta de una forma distinta, yo con este libro viví unos días en dos ciudades en las que nunca he estado, conocí a un chico gay, entre en sú vida y viví una extraña aventura con los libros, que son una de mis grandes pasiones. ¿Qué más puedo pedir?

No hay comentarios: